Creative People

Month: August 2019

Hmarek (Je ezel)

Wanneer liefde en andere zaken worden gemixt, krijg je dit …

Bin el ouidan (tussen rivieren)
Ouad iddi b3ied (een rivier leidt naar ver)
Ouad iddi e-lebhar (een rivier leidt naar de zee)
Te3ia matehder (praat tot je erbij neervalt)
Mabqa fia ma-jethemmer (ik word niet meer ezel dan dat ik al ben)

El ouaqt raahat (de tijd is verstreken)
Elhoeb dernah (de liefde hebben we bedreven)
Semhini, smehtek (vergeef mij, ik heb je vergeven)
Fi sabili ellah (in de naam van de grote god)

3iet ou sh-haal bkiet (ik ben moe en heb veel geschreid)
Ma bqa fia ma jetsenna (ik ben het wachten zat)
Welliet skelit (ik ben verworden tot skelet)
Hmarek, ila yaoum eddien (je ezel, tot het einde der tijden)

CINQOLOGIE

Ik ben verzocht om een vijftal thema-gedichten te schrijven en voor te dragen. Hierbij het nagenoeg definitieve concept-gedicht nr. 1.

Intro (gedicht 1)

De wond; de bron

De wond, de bron van het kwaad
Van het gedicht, het lied op mijn lippen
Wie we wilden zijn in wat woorden
Hoor je mij? Ik hoor niks

Wie we werden
En wat ons te wachten staat
Ik laat het begin
Ik houd het bij nu

Melodieën en place,
Ik, hier, de beeldhouwer
Dichter Impro
Geen exposities, enkel watervallen

Woorden, elke avond
Meditaties, uit het hart
Liederen, wonden, woorden en gedichten
Ik bouw hier mijn tent en sticht hier mijn graf

Had Al Hayat (This life)

Ahia, Ahia, (Ahia, Ahia)
Alhayat, hadi hia (dit is het leven)

Temchi wetji (je gaat en komt)
Teddi we tgelli (je neemt en laat)

Te3ja, ma tefhem (begrijp tot je erbij neervalt)
Tejri, tefrah, oe tet-ellem (je rent, wordt blij en lijdt)

3-iech ehyatek (leef je Leven)
Dafe3 e3la rasek (kom op voor je zelf)
Hakda ki rabbi galqek (zo heeft God je geschapen)

Had erroeh melkek (deze ziel is je bezit)
Youm etmoet (de dag dat je sterft)
Ma jeddiha fiek hed (niemand die zich om je geeft)

3iech wehdek bien ennes (leef je leven tussen de mensen)
Youm etgellina, makaian bes (de dag dat je ons laat, het doet er niet toe)

Ahia, ahia (Ahia, Ahia)
Had el Hayat (dit leven)
M3ana al joem (met ons vandaag)
Ghadda raahat ou emchaat (morgen is het vertrokken en heengegaan)

Ahia, ahia (Ahia, ahia)
3iech wehdek bien ennes (leef alleen met mensen)
Youm etgellina, makaian bes (de dag dat je ons laat, het geeft niet)

© 2024 RIFERZ

Theme by Anders NorenUp ↑

error

Enjoy this blog? Please spread the word :)